
[Источник : drewfuller.tk]
Статьи и интервью:
Science Fiction Weekly. Интервью с Дрю Фуллером
Источник: Sci Fi Wire
Автор: Todd Gilchrist
Перевод: Mr. SAM Destructo
Шестой сезон хита Warner Brothers - сериала «Зачарованные» приближается
к концу и Science Fiction Weekly повезло проникнуть на съемочную площадку,
чтобы узнать, что происходило «за кулисами» во время производства последних
сцен фильма. Хотя сестричек-волшебниц в исполнении Алиссы Милано, Роуз
МакГован и Холли Мари Комбс во время этого визита на площадке и не было
(по некоторым предположениям, они были заняты изобретением новых магических
приблуд), славные парни Дрю Фуллер, Дориан Грегори и Билли Драго все-таки
нашли время для того, чтобы раскрыть некоторые секреты фильма. За что
им спасибо.
Дрю, друг мой, как тебе работалось? Ты ведь целый год пахал для этого
телевизионного шоу.
Фуллер: Это я же уже третий раз работаю на парней из Warner Brothers.
Три года назад я снимался в пилотной серии. Этот пилот так никогда
и не взлетел. В прошлом году я тоже участвовал в одном шоу – мы сняли
семь
эпизодов, и это был первый год, который я полностью работал на телевидении.
Ты думаешь, типа, "Да
ладно, это будет несложно",
а потом, когда ты добираешься до тринадцатого эпизода и работаешь каждый
день — конкретно для себя я живу около часа в сутки — в пять часов утра,
это все начинает слегка доставать.
Чувствуешь ли ты на себе какое-либо сверхъестественное влияние из-за
того, что снимаешься в «Зачарованных»?
Фуллер: Не могу сказать. Вообще, это забавно. Я думаю, основной причиной,
по которой «Зачарованные» обрели такой успех, является то, что никто
не воспринимает это все всерьез. Типа, мы принимаем все эти сверхъестественные
проходы как должное и получаем удовольствие от того, какие штучки мы
иной раз закручиваем. Да, это реально весело, но, думаю, тут работать
труднее, чем в каком-нибудь мистическом фильме или в драме. Здесь надо
крепко постараться, чтобы люди поверили в драконов, ведьм, всякие волшебные
снадобья и заклинания. А чтобы люди поверили, ты и сам должен в это
верить. Должно быть, в этом и есть основная сложность.
Слушай, а ты сам-то торчал от сериала до того, как тебя взяли на роль?
Фуллер: Вообще-то я не очень много смотрю телек, но когда мне сказали,
что у меня есть возможность получить в нем роль, я начал плотно смотреть
«Зачарованных» чтобы понять комедийный момент фильма, и вообще выяснить,
чем мне придется заниматься.
А есть ли среди актеров человечек, с которым тебе общаться проще,
чем со всеми остальными?
Фуллер: Меня однажды спросили: «Ну что, ты там положил на кого-нибудь
глаз?» а я ответил, типа, «Не могу сказать, ведь об этом же обязательно
кто-то узнает и получится, что я задел чьи-то чувства». Все мы,
члены команды «Зачарованных», очень разные, и с каждым человеком
я общаюсь
по-своему. Вообще, я стараюсь как-то контачить со всеми, и мне
это нравится.
А например?
Фуллер: Мне кажется, я очень многому научился от Алиссы. Слушай,
она вообще работы не боится! Вот смотри, она так долго этим всем
занимается
(я имею в виду «Зачарованных») и при этом чувствует себя так
спокойно и комфортно, что каждый дубль делает что-то разное,
что-то новое,
и ни грамма не напрягается по этому поводу. Для меня это было
просто как откровение.
Роуз – одна из самых умных девушек, которых я когда-либо встречал
по
жизни. Она читает как будто в турборежиме, может книжку прочитать
часа за три и запоминает все, что прочла, объехала почти что
весь мир. А
еще она почти все знает о производстве фильмов. Холли – просто
конфетка. Она просто потрясающая; когда у меня какие-то проблемы,
или я просто
хочу с кем-то поговорить, я первым делом обращаюсь к ней. Брайан
реально фанат спорта, мы с ним про спорт можем часами бухтеть.
А не проводят ли параллелей между вашими персонажами и собственно
вами, актерами?
Фуллер: Некоторые параллели, безусловно, есть. В сериале есть
кое-какие места, прикольные только для нас, что-то, что может
быть понятно
нам, но чего могут не догнать наши зрители, типа имен сестричкиных
бойфрендов,
которые могут быть именами реальных бойфрендов или типа того.
Я думаю, что в Крисе есть частичка меня, но это же просто необходимо.
Конечно,
они не смотрели на меня и переносили мои повадки на парня в
сериале. Поведение полностью зависит от моего персонажа, а
я просто даю
ему некоторые черты своей личности; я не пускаю Криса в себя,
я
привношу
себя в Криса,
если можно так сказать.
Придя в «Зачарованных», ты получил то, на что рассчитывал?
Фуллер: Честно говоря, изначально я подписал контракт на
два эпизода, которые должны были быть последними в прошлом
году,
с возможностью
производства еще двух, в зависимости от того, как я сработаюсь
с командой. Потом у
меня пошел прогресс и начальству понравилось то, что они
увидели. Прошло лето и они сказали мне, что могут взять меня
еще на
целый сезон. Это
было просто замечательно. Задумки были такие, типа: «Ты будешь
в сериале сыном», и «Ты как бы сын из будущего, который помогает
спасти
всю семью».
Ну вот, я, типа, все уже знал, и это было самым сложным.
В смысле, это проще для моего персонажа, потому что теперь
у
меня появилось
какое-то «направление для работы», но я знаю, что мои взаимоотношения
с Холи
и
Брайаном стали сложнее, чем могли бы быть, если бы я не был
их сыном, это было сложнее еще и из-за того, что я не мог
сказать об этом ни
в интервью, ни на площадке. Думаю, мне специально сказали
об этой задумке первому, и это реально помогло моему персонажу,
поскольку
я рулил всей
историей; остальные-то не знали эту тему, знал только я.
Что ты можешь сказать об этом последнем сезоне (или, может
быть, о следующем сезоне)?
Фуллер: О следующем сезоне я не знаю ничего, но в этом
году заключительный сезон прошел для нас очень быстро,
и мне кажется,
это первый
сезон, в котором был некий сквозной сюжет. Одной из фишек
нашего сериала
раньше было то, что серии «Зачарованных» можно было смотреть
в любом порядке,
и не париться, что не посмотрел серию на прошлой неделе.
В этом году был сюжет с моим персонажем, пытающимся спасти
семью,
защищающим
моего брата от Зла, и я думаю, они придумают к следующему
году еще
какую-нибудь
историю.